Presentation: How to Organize a Scientific Work [German]

Kurz gesagt: Ihr seid hochqualifizierte Leute, die man nicht auf der falschen Stelle verschwenden sollte. Ihr seid ehrgeizig, im Sinne von ihr wollt etwas erreichen, gefördert werden, weiter kommen. Sucht euch das passende Umfeld genau aus wenn ihr könnt. Promotionsstellen sind Qualifikationsstellen — es reicht nicht, dass ihr die Arbeit für die Stelle gut macht, die Arbeit auf der Stelle muss euch weiterbringen und euch selbst weiter qualifizieren.
Vortragsnotiz aus “Die Zukunft deiner Forschung — Wie organisiert man eine wissenschaftliche Arbeit?”

Note: The following presentation (PDF with Notes, which contains the script) is about ways to organize a scientific work. I did this presentation at the MinD-Akademie 2011 in Hannover and thus it is in German. It was my best presentation ever. Loved the audience :-). Regarding an English version, I’ll be doing a translation soon. [Update: Translation is online in this posting.]

mind-akademie-2011-vortrag-graubilder-mit-skript-cover-2
Auf das Bild klicken um die PDF angezeigt zu bekommen (ca. 5 MB). Ein Teil der Bilder in der Präsentation sind ausgegraut, weil ich leider nicht das Copyright für diese Bilder besitze. Das mindert die Qualität der Präsentation, auch wenn sie nur zur Illustration eingesetzt wurden. Auf der anderen Seite sind alle wichtigen Informationen in den Notizen vorhanden. Das Design der Folien beruht zum einen auf ein Template von Apple’s Keynote (Cover), wobei die Seiten von den Aperture/iPhoto Photobüchern inspiriert sind. Die Angaben zur empfohlenen Literatur ist hier als eigener Eintrag verfügbar.

Update: I have started writing a series about scientific work, based on this presentation/workshop. You can find an overview of the postings here.

4 Comments

  1. Glad to hear that your presentation was a hit! I’m really looking forward to the English translation of this! My German vocabulary is still limited to please, thank you, and food items. =)

  2. Hoi Cathy,

    I’m working on it — I hope it will be finished until the end of this week. I’m also continuing to work on the Wiki which makes the information available more easily (site, esp. the blog has become somewhat difficult to read when you stumble upon it).

    All the best

    Daniel

  3. It usually takes longer than you think … damn it … still working on the translation. The slides are done but the transcript in the notes takes time. It’s somewhat more complicated as I am having the worst vacation ever with a lot of work that I cannot ignore at the moment … but I have scheduled tomorrow to finish the translation. Sorry for the delay.

1 Trackback / Pingback

  1. Remembering Presentations | ORGANIZING CREATIVITY

Comments are closed.